PRINT
 
¹®¹ý ÇØ¼³           


ÃÖ»ó±Þ

(1) Á¤°ü»ç¸¦ ºÙÀÌÁö ¾Ê´Â ÃÖ»ó±Þ
 
ÃÖ»ó±Þ¿¡´Â Á¤°ü»ç the¸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀÌ ¿øÄ¢À̳ª 1) most°¡ "´ëºÎºÐ"À̶õ ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ´Â °æ¿ì, 2) veryÀÇ ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ´Â a most, 3) ºÎ»çÀÇ ÃÖ»ó±ÞÀÎ °æ¿ì, 4) ¼ÒÀ¯°ÝÀÌ ÃÖ»ó±Þ ¾Õ¿¡ ¿À´Â °æ¿ì, 5) ´Ù¸¥ »ó´ë¿ÍÀÇ ºñ±³°¡ ¾Æ´Ñ °æ¿ì, Áï "~ Áß¿¡¼­"¶ó°í ÇÑÁ¤ÇÏ´Â ¸»ÀÌ ¾øÀÌ ¸·¿¬È÷ ¾²ÀÎ ÃÖ»ó±ÞÀ¸·Î¼­ ÁÖ·Î º¸¾î·Î ¾²ÀÎ °æ¿ì¿¡´Â ÃÖ»ó±ÞÀ̶ó ÇÏ´õ¶óµµ ¾Õ¿¡ Á¤°ü»ç¸¦ ¾²Áö ¾Ê´Â´Ù.

  • He spends most of time reading. 
    (±×´Â ´ëºÎºÐÀÇ ½Ã°£À» Ã¥ Àд µ¥ º¸³½´Ù.) 
     
  • I did most of the work. 
    (³»°¡ ±× ÀÏÀÇ ´ëºÎºÐÀ» Çß´Ù.) 

  • She is a most proud woman. 
    (±×³à´Â ÀںνÉÀÌ ´ë´ÜÈ÷ °­ÇÑ ¿©ÀÚÀÌ´Ù.) 
     
  • That is a most beautiful lake. 
    (Àú°ÍÀº ¸Å¿ì ¾Æ¸§´Ù¿î È£¼ö´Ù.) 

  • I like apples best of all fruits. 
    (³ª´Â ¸ðµç °úÀÏ Áß¿¡¼­ »ç°ú¸¦ Á¦ÀÏ ÁÁ¾ÆÇÑ´Ù.) 
     
  • Those who mount highest can see farthest. 
    (°¡Àå ³ôÀÌ ¿À¸£´Â ÀÚ°¡ °¡Àå ¸Ö¸® º¼ ¼ö ÀÖ´Ù.) 
     
  • What pleased him most? 
    (¹«¾ùÀÌ ±×¸¦ °¡Àå ±â»Ú°Ô Çߴ°¡?) 

  • He is my best friend. 
    (±×´Â ³ªÀÇ °¡Àå Ä£ÇÑ Ä£±¸ÀÌ´Ù.) 
     
  • She was at her best this morning. 
    (±×³à´Â ¿À´Ã ¾ÆÄ§¿¡ »óŰ¡ ¾ÆÁÖ ÁÁ¾Ò´Ù.) 

  • My mother seems to be happiest when she is with me. 
    (³ªÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ³ª¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ» ¶§ °¡Àå Çàº¹ÇØ ÇϽô °Í °°´Ù.) 
     
  • This method is simplest and easiest. 
    (ÀÌ ¹æ¹ýÀÌ °¡Àå °£´ÜÇÏ°íµµ ½±´Ù.) 
     
  • The worst is cheapest. 
    (Á¦ÀÏ ³ª»Û °ÍÀÌ °¡Àå ½Ñ °ÍÀÌ´Ù. = ½Ñ °Ô ºñÁö¶±ÀÌ´Ù.) 

(2) Ưº°ÇÑ ¶æÀ» °®´Â ÃÖ»ó±Þ
1) "the+ÃÖ»ó±Þ"ÀÌ ¾çº¸ÀÇ ¶æÀ» °®´Â °æ¿ì, 2) "µÎ ¹øÂ°·Î ~ÇÑ"ÀÇ ¶æÀ» °®´Â "ÃÖ»ó±Þ+but one"À̳ª "the second+ÃÖ»ó±Þ"ÀÇ ÇüÅÂ, 3) ºÎÁ¤ÀÇ ¶æÀ» °®´Â the lastÀÇ °æ¿ì¿¡´Â ÀÇ¹Ì ÆÄ¾Ç¿¡ ÁÖÀÇÇØ¾ß ÇÑ´Ù.

  • The wisest man cannot know everything. 
    (°¡Àå Çö¸íÇÑ »ç¶÷ÀÏÁö¶óµµ ¸ðµç °ÍÀ» ´Ù ¾Ë ¼ö´Â ¾ø´Ù.) 

  • He is the cleverest student but one in his class. 
    (±×´Â ±×ÀÇ ¹Ý¿¡¼­ µÎ ¹øÂ°·Î ¿µ¸®ÇÑ ÇлýÀÌ´Ù.) 
     
  • This is the second best selling novel. 
    (À̰ÍÀÌ µÎ¹øÂ°·Î Àß ÆÈ¸®´Â ¼Ò¼³ÀÌ´Ù.) 

  • He is the last man I want to see. 
    (±×´Â ³»°¡ º¸°í ½ÍÀº °¡Àå ÃÖÈÄÀÇ »ç¶÷ÀÌ´Ù. = ±×´Â ³»°¡ °áÄÚ ¸¸³ª°í ½ÍÁö ¾ÊÀº »ç¶÷ÀÌ´Ù.) 




 
¿µ¹® ¼ø°£ µ¶ÇØ           


1.
 
PRE-READING :
 
We have all known some
 
¿ì¸® ¸ðµÎ´Â ¾î¶² »ç¶÷µéÀ» Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù.
 
to whom the finest gifts of fortune were made bitter and valueless
 
(±×µé¿¡°Ô´Â) ¾ÆÁÖ ¶Ù¾î³­ õºÎÀû Àç´ÉÀÌ ±«·Ó°í °¡Ä¡¾ø´Â °ÍÀÌ µÇ¾î ¹ö·È´Ù.
 
through physical weakness.
 
½ÅüÀûÀÎ Çã¾àÀ¸·Î ÀÎÇØ
 

¾îÈÖ :  some = some people  to whom ... valueless The finest gifts of fortune were made bitter and valueless to whom(= some people)À¸·Î ¹Ù²Ù¾î º¸¸é ½±°Ô ÇØ¼®ÀÌ µÈ´Ù.  fine ÈǸ¢ÇÑ, ¶Ù¾î³­  gift (ÇÏ´ÃÀÌ ÁØ) Àç´É  bitter ¾´, ±«·Î¿î  valueless °¡Ä¡¾ø´Â  through ~À¸·Î ÀÎÇØ  physical weakness ½ÅüÀû Çã¾à

 
READING :    
 
We have all known some /
to whom the finest gifts of fortune were made bitter and valueless /
through physical weakness.
 
½ÅüÀûÀÎ Çã¾àÀ¸·Î ÀÎÇØ ¾ÆÁÖ ¶Ù¾î³­ õºÎÀû Àç´ÉÀÌ Àڽſ¡°Ô ±«·Ó°í °¡Ä¡¾ø´Â °ÍÀÌ µÇ¾î ¹ö¸° »ç¶÷µéÀ» ¿ì¸® ¸ðµÎ´Â Àß ¾Ë°í ÀÖ´Ù.
 


2.
 
PRE-READING :
 
The least imaginative person can hardly fail to be   moved
 
¾Æ¹«¸® »ó»ó·ÂÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷ÀÏÁö¶óµµ °¨µ¿À» ¹ÞÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.
 
in looking at a bridge
 
´Ù¸®¸¦ º¸°í´Â
 
that has been used for hundreds of years,
 
(±× ´Ù¸®´Â) ¼ö¹é³â µ¿¾È »ç¿ëµÇ¾î ¿Ô´Ù.
 
and that has born all attacks of storm and flood.
 
±×¸®°í (±× ´Ù¸®´Â) ÆøÇ³¿ì¿Í È«¼öÀÇ ³»½ÀÀ» °ßµð¾î ¿Ô´Ù.
 

¾îÈÖ :  the least imaginative person °¡Àå »ó»ó·ÂÀÌ ÀûÀº »ç¶÷  hardly fail to do ~ÇÏÁö ¸øÇÏ´Â ÀÏÀº °ÅÀÇ ¾ø´Ù [ÀÌÁߺÎÁ¤À¸·Î "´ë°³´Â ~ÇÏ°Ô µÇ´Ù"´Â ÀǹÌ]  be moved °¨µ¿À» ¹Þ´Ù, ¸¶À½ÀÌ ¿òÁ÷¿©Áö´Ù  born bear(°ßµð¾î ³»´Ù)ÀÇ °ú°ÅºÐ»ç  attack °ø°Ý  storm ÆøÇ³¿ì  flood È«¼ö

 
READING :    
 
The least imaginative person can hardly fail to be moved /
in looking at a bridge /
that has been used for hundreds of years, /
and that has born all attacks of storm and flood.
 
¾Æ¹«¸® »ó»ó·ÂÀÌ ¾ø´Â »ç¶÷ÀÏÁö¶óµµ ¼ö¹é³âÀ̳ª »ç¿ëµÇ¾î ¿Â, ±×¸®°í ÆøÇ³¿ì¿Í È«¼öÀÇ ³»½ÀÀ» °ßµð¾î ¿Â ´Ù¸®¸¦ º¸¸ç´Â °¨µ¿À» ¹ÞÁö ¾ÊÀ» ¼ö ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.
 


3.
 
PRE-READING :
 
He told me that
 
±×´Â ³ª¿¡°Ô (that ÀÌÇϸ¦) ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
 
the Northern people of Europe were bravest
 
ºÏ À¯·´ »ç¶÷µéÀº °¡Àå ¿ë°¨Çß´Ù.
 
in an unexpected danger,
 
¶æÇÏÁö ¾ÊÀº À§Çè¿¡ À־
 
but the Southern
 
ÇÏÁö¸¸ ³² À¯·´ÀÇ »ç¶÷µéÀº (°¡Àå ¿ë°¨Çß´Ù.)
 
in a danger long foreseen.
 
¿À·¡ ÀüºÎÅÍ ¿¹ÃøµÇ¾î ¿Â À§Çè¿¡ À־
 

¾îÈÖ :  unexpected danger ¿¹±âÇÏÁö ¸øÇÑ À§Çè  the Southern the Southern (people of Europe were bravest)ÀÇ »ý·« ÇüÅ  a danger long foreseen ¿À·¡ ÀüºÎÅÍ ¿¹ÃøµÇ¾î ¿Â À§Çè (= a danger which had long been foreseen)  foresee ¿¹»óÇÏ´Ù

 
READING :    
 
He told me that /
the Northern people of Europe were bravest /
in an unexpected danger, /
but the Southern /
in a danger long foreseen.
 
ºÏ À¯·´ »ç¶÷µéÀº ¶æÇÏÁö ¾ÊÀº À§Çè¿¡ À־ °¡Àå ¿ë°¨ÇßÁö¸¸, ³² À¯·´ÀÇ »ç¶÷µéÀº ¿À·¡ ÀüºÎÅÍ ¿¹ÃøµÇ¾î ¿Â À§Çè¿¡ ´ëÇØ °¡Àå ¿ë°¨Çß´Ù°í ±×´Â ³ª¿¡°Ô ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù.
 


4.
 
PRE-READING :
 
In most schools,
 
´ëºÎºÐÀÇ Çб³¿¡¼­
 
if there was any maxim held in universal honor,
 
¸¸¾à ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¸ÁߵǾîÁö´Â °Ý¾ðÀÌ ÀÖ¾ú´Ù¸é
 
it was that
 
±×°ÍÀº (that ÀÌÇÏ)¿´´Ù.
 
sparing the rod would certainly spoil the child.
 
¸Å¸¦ ¾Æ³¢¸é ¹Ýµå½Ã ¾ÆÀ̸¦ ¸ÁÄ¡°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
 

¾îÈÖ :  maxim °Ý¾ð, ±Ý¾ð  universal ÀϹÝÀûÀÎ, º¸ÆíÀûÀÎ  be held in universal honor ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¸ÁߵǾîÁö´Ù  spare the rod ¸Å¸¦ ¾Æ³¢´Ù  spoil ¸ÁÃijõ´Ù, ¸ø¾²°Ô ¸¸µé´Ù  sparing the rod would certainly spoil the child Á־ Á¶°ÇÀÇ Àǹ̰¡ Æ÷ÇÔµÈ °¡Á¤¹ý °ú°ÅÀÇ ±¸¹®À¸·Î "¸Å¸¦ ¾Æ³¢¸é ¹Ýµå½Ã ¾ÆÀ̸¦ ¸ÁÄ¡°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù."¶ó´Â Àǹ̰¡ µÈ´Ù.

 
READING :    
 
In most schools, /
if there was any maxim held in universal honor, /
it was that /
sparing the rod would certainly spoil the child.
 
´ëºÎºÐÀÇ Çб³¿¡¼­ ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¸ÁߵǾîÁö´Â °Ý¾ðÀÌ ÀÖ¾ú´Ù¸é, ±×°ÍÀº ¸Å¸¦ ¾Æ³¢¸é ¹Ýµå½Ã ¾ÆÀ̸¦ ±×¸£Ä£´Ù°í ÇÏ´Â °ÍÀ̾ú´Ù.
 


5.
 
PRE-READING :
 
A bad habit is the last thing
 
³ª»Û ½À°üÀ̶õ °áÄÚ ¾Æ´Ï´Ù.
 
that most of us are afraid of.
 
(±×°ÍÀ») ¿ì¸® ´ëºÎºÐÀº µÎ·Á¿öÇÑ´Ù.
 

¾îÈÖ :  habit ½À°ü  the last °áÄÚ ~ÀÌ ¾Æ´Ñ  be afraid of ~ ~À» µÎ·Á¿öÇÏ´Ù

 
READING :    
 
A bad habit is the last thing /
that most of us are afraid of.
 
³ª»Û ½À°üÀ̶õ ¿ì¸® ´ëºÎºÐÀÌ °áÄÚ µÎ·Á¿öÇÏÁö ¾Ê´Â °ÍÀÌ´Ù.
 


6.
 
PRE-READING :
 
The very last thing of which man can make his boast
 
»ç¶÷ÀÌ °áÄÚ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¶ûÀ¸·Î »ïÀ» ¼ö ¾ø´Â °ÍÀº
 
is his knowledge,
 
ÀÚ½ÅÀÇ Áö½ÄÀÌ´Ù.
 
except only that infinitely small portion of it
 
±×°Í[Áö½Ä]ÀÇ ±ØÈ÷ ÀûÀº ºÎºÐÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â
 
which he has discovered for himself.
 
(±× ÀûÀº ºÎºÐÀ») ±×´Â È¥ÀÚ ÈûÀ¸·Î ¹ß°ßÇß´Ù.
 

¾îÈÖ :  make one's boast of ~ ~À» ÀÚ±âÀÇ ÀÚ¶ûÀ¸·Î ÇÏ´Ù  The very ... boast ¹®ÀåÀÇ Áֺημ­ µ¿»ç´Â is  the last °áÄÚ ~ÀÌ ¾Æ´Ñ  knowledge Áö½Ä  except only ~ ~¸¸À» »©³õ°í´Â  infinitely ¹«ÇÑÈ÷, ¸Å¿ì  portion ºÎºÐ  for himself È¥ÀÚ ÈûÀ¸·Î

 
READING :    
 
The very last thing of which man can make his boast /
is his knowledge, /
except only that infinitely small portion of it /
which he has discovered for himself.
 
»ç¶÷ÀÌ °áÄÚ ÀÚ½ÅÀÇ ÀÚ¶ûÀ¸·Î »ïÀ» ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ ¹Ù·Î ÀÚ½ÅÀÇ Áö½ÄÀÌ´Ù. ´Ù¸¸ È¥ÀÚ ÈûÀ¸·Î ¹ß°ßÇÑ ±ØÈ÷ ÀûÀº ºÎºÐÀÇ Áö½ÄÀ» Á¦¿ÜÇϰí´Â ¸»ÀÌ´Ù.





 
¹®Á¦ Ç®ÀÌ           


1.  The Grapes of Wrath, a novel about the Depression
3.  years of the 1930's, is one of John Steinbeck's
3.  _______________ books.
3.  (A) more than famous
3.  (B) the more famous
3.  (C) the most famous
3.  (D) most famous

  • ¾îÈÖ :  wrath ºÐ³ë / depression ºÒ°æ±â, ºÒȲ / the Depression 1930³â´ë ¹Ì±¹ÀÇ °æÁ¦ ´ë°øÈ² 
     
  • ÇØ¼³ :  ÃÖ»ó±Þ ¾Õ¿¡´Â the¸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀÌ ¿øÄ¢À̳ª ¼ÒÀ¯°ÝÀÌ ¾²À̸é the¸¦ ºÙÀÌÁö ¾Ê´Â´Ù. The Grapes of Wrath¿Í a novel about the Depression years of the 1930's´Â µ¿°Ý °ü°èÀÌ´Ù. The Grapes of Wrath (ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ)´Â ¼Ò¼³ À̸§ÀÌ´Ù. 
     
  • Á¤´ä :  (D) 1930³â´ëÀÇ ´ë°øÈ² ½ÃÀý¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò¼³ÀÎ "ºÐ³ëÀÇ Æ÷µµ"´Â Á¸ ½ºÅ¸ÀιéÀÇ °¡Àå À¯¸íÇÑ ¼Ò¼³ ÁßÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. 


2.  ____________ male insects are smaller than the
3.  females, but there are exceptions to this rule.
3.  (A) Most
3.  (B) The most
3.  (C) More
3.  (D) The more

  • ¾îÈÖ :  male ³²¼º, ¼öÄÆ / insect °ïÃæ / female ¿©¼º, ¾ÏÄÆ / exception ¿¹¿Ü / rule ±ÔÄ¢, ¹ýÄ¢ 
     
  • ÇØ¼³ :  "´ëºÎºÐÀÇ"¶ó´Â ¶æÀ¸·Î´Â Á¤°ü»ç ¾øÀÌ ÃÖ»ó±Þ most°¡ ¾²ÀδÙ. 
     
  • Á¤´ä :  (A) ´ëºÎºÐÀÇ ¼öÄÆ °ïÃæµéÀº ¾ÏÄÆº¸´Ù ÀÛ´Ù. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ·¯ÇÑ ¹ýÄ¢¿¡ ¿¹¿Ü°¡ µÇ´Â °Íµéµµ ÀÖ´Ù. 


3.  People wonder that if Carnegie had known this
3.  when he was alive, he would have spread
3.  _______________ his wealth to the poor.
3.  (A) the most of
3.  (B) more than
3.  (C) most of
3.  (D) more of

  • ¾îÈÖ :  wonder ±Ã±ÝÇØ ÇÏ´Ù, ¾Ë°í ½Í¾î ÇÏ´Ù / alive »ì¾Æ Àִ / spread Èð»Ñ¸®´Ù / wealth ºÎ(Ý£), Àç»ê / the poor = poor people(°¡³­ÇÑ »ç¶÷µé) 
     
  • ÇØ¼³ :  that ÀÌÇÏ´Â ¸ðµÎ ¸í»çÀý·Î¼­, µ¿»ç wonderÀÇ ¸ñÀû¾îÀÌ´Ù. that ÀÌÇÏ ¸ñÀûÀý ¼ÓÀÇ ¹®ÀåÀº "if ~ had+°ú°ÅºÐ»ç, ~ would have+°ú°ÅºÐ»ç"ÀÇ °¡Á¤¹ý °ú°Å¿Ï·áÀÇ ±¸¹®ÀÌ´Ù. most°¡ ¸í»ç ¾Õ¿¡¼­ ¸í»ç¸¦ Á÷Á¢ ¼ö½ÄÇϸé "´ëºÎºÐÀÇ"¶ó´Â ¶æÀÇ Çü¿ë»ç°¡ µÇÁö¸¸, most°¡ ´Üµ¶À¸·Î ¾²À̸é "´ëºÎºÐ, ´ë°³"¶ó´Â ¶æÀÇ ¸í»ç°¡ µÈ´Ù. µû¶ó¼­ most of ~´Â "~ ´ëºÎºÐ"ÀÌ µÈ´Ù. the poor´Â "the+Çü¿ë»ç"·Î¼­ poor people (°¡³­ÇÑ »ç¶÷µé)À̶ó´Â º¹¼ö Àǹ̰¡ µÈ´Ù. 
     
  • Á¤´ä :  (C) Ä«³×±â°¡ »ì¾Æ »ýÀü¿¡ ÀÌ·¯ÇÑ °ÍÀ» ¾Ë¾Ò´õ¶óµµ ±×°¡ °ú¿¬ ±×ÀÇ ´ëºÎºÐÀÇ Àç»êÀ» °¡³­ÇÑ »ç¶÷µé¿¡°Ô ³ª´©¾î ÁÖ¾úÀ»Áö »ç¶÷µéÀº ±Ã±ÝÇØ ÇÑ´Ù. 


4.  ______________ thing of which man can make his
3.  boast is his knowledge.
3.  (A) The very last
3.  (B) Very the last
3.  (C) The last very
3.  (D) Very last

  • ¾îÈÖ :  make one's boast of ~ ~À» ÀÚ¶ûÇÏ´Ù / knowledge Áö½Ä
     
  • ÇØ¼³ :  very´Â ÃÖ»ó±ÞÀ» °­Á¶ÇÒ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ÀÌ °æ¿ì¿¡´Â "the very+ÃÖ»ó±Þ"ÀÇ ¾î¼øÀ¸·Î ¾²ÀÌ°Ô µÈ´Ù. ¿©±â¼­ last´Â "°¡Àå ~ÇÒ °Í °°Áö ¾ÊÀº, °áÄÚ ~¾ÊÀ»"ÀÇ ºÎÁ¤ÀÇ ¶æÀ» ³»Æ÷Çϰí ÀÖ´Ù. of which man can make his boast´Â ÀÌ ¹®ÀåÀÇ ÁÖ¾îÀÎ The very last thingÀ» ¼ö½ÄÇϴ °ü°è´ë¸í»çÀýÀÌ´Ù. of which man can make his boast´Â which man can make his boast of·Î Ç®¾îº¸¸é ´õ ½±°Ô ÀÌÇØ°¡ µÉ °ÍÀÌ´Ù. 
     
  • Á¤´ä :  (A) »ç¶÷ÀÌ °áÄÚ ÀÚ¶ûÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀº ÀÚ½ÅÀÇ Áö½ÄÀÌ´Ù.

Go Back to the Top

Copyright (C) by jsEnglish.com
All rights reserved.
 
ÀúÀÛÀÚÀÇ µ¿ÀǾøÀÌ ¹«´Ü ÀüÀç ¹× ¹ßÃ鸦 ±ÝÇÔ