¹®¹ý ÇØ¼³
¹°Áú¸í»çÀÇ ¿ë¹ý
(1) ¹°Áú¸í»çÀÇ ¼ö·® Ç¥½Ã
1) ¹°Áú¸í»ç´Â ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»çÀ̹ǷΠ¾ç(åÖ)À» Ç¥½ÃÇÏ´Â much, little, some, any, no µî°ú °°Àº ¼ö·® Çü¿ë»ç ¸¦ ½á¼ ¾çÀ» Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
We have much snow in this
season of the year. (¿¬Áß À̸¾ ¶§´Â
´«ÀÌ ¸¹ÀÌ ¿Â´Ù.)
He bought some furniture for
his new house. (±×´Â »õ Áý¿¡
ÇÊ¿äÇÑ °¡±¸¸¦ Á» »ò´Ù.)
2) ¹°Áú¸í»ç¸¦ ¼ö·Î ³ªÅ¸³»¾ß ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â "¼ö»ç+´ÜÀ§¸í»ç+of+¹°Áú¸í»ç" ÀÇ ÇüÅ·Πǥ½ÃÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
Could you bring me a glass of
water ? (¹° ÇÑ ÀÜ
°¡Á®´Ù ÁֽðڽÀ´Ï±î?)
May I have another cup of
coffee ? (Ä¿ÇÇ ÇÑ ÀÜ
´õ ÇÒ ¼ö ÀÖÀ»±î¿ä?)
Mary bought three cakes of
soap . (¸Þ¸®´Â ºñ´©
¼¼ ÀåÀ» »ò´Ù.)
a bottle of wine (¼ú ÇÑ º´)
a loaf of bread (»§ ÇÑ µ¢ÀÌ)
a sheet of paper (Á¾ÀÌ ÇÑ Àå)
a piece of chalk (ºÐÇÊ ÇÑ °³)
two spoonfuls of sugar (¼³ÅÁ µÎ ½ºÇ¬)
three pounds of beef (¼è°í±â ¼¼ ÆÄ¿îµå)
(2) ¹°Áú¸í»çÀÇ º¸Åë¸í»çÀû ÀǹÌ
¹°Áú¸í»ç´Â ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»çÀ̹ǷΠºÎÁ¤°ü»ç¸¦ ºÙÀÌÁöµµ ¾Ê°í, º¹¼öÇüÀ¸·Î ¸¸µéÁöµµ ¾Ê´Â °ÍÀÌ ¿øÄ¢ÀÌ´Ù. ±×·¯³ª ¹°Áú¸í»ç°¡ ±× ¹°Áú·Î ¸¸µç Á¦Ç°À̳ª ±× ¹°Áú·Î µÈ °³Ã¼, ¶Ç´Â ±×·± ¹°ÁúÀÇ Á¾·ù¸¦ ³ªÅ¸³¾ ¶§´Â º¸Åë¸í»ç·Î Ãë±ÞµÇ¾î ºÎÁ¤°ü»ç¸¦ ºÙÀ̰ųª º¹¼öÇüÀ» ÃëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù.
This is a very good wine . (À̰ÍÀº ¾ÆÁÖ ÁÁÀº Æ÷µµÁÖÀÌ´Ù.)
I tasted several chocolates . (³ª´Â ¿©·¯ Á¾·ùÀÇ ÃÊÄÚ·¿À» ¸Àº¸¾Ò´Ù.)
He has a glass in his hand. (±×´Â ¼Õ¿¡ À¯¸®ÀÜÀ» µé°í ÀÖ´Ù.)
My father is the tall man wearing glasses . (¿ì¸® ¾Æ¹öÁö´Â ¾È°æÀ» ¾²°í °è½Å ۰¡ Å« ºÐÀ̽ôÙ.)
He picked up a stone . (±×´Â µ¹¸æÀ̸¦ Çϳª Áý¾î µé¾ú´Ù.)
There was a big fire last night. (¾îÁ¦ ¹ã Å« ÈÀç°¡ ÀÖ¾ú´Ù.)
A heavy snow prevented me from coming back home. (Æø¼³ ¶§¹®¿¡ ³ª´Â Áý¿¡ µ¹¾Æ ¿ÀÁö ¸øÇß´Ù.)
¿µ¹® ¼ø°£ µ¶ÇØ
1.
PRE-READING :
A large and perfect ear of corn
Å©°í ¿ÏÀü ¹«°áÇÑ ¿Á¼ö¼ö ÀÌ»èÀº
is the result of man's work,
Àΰ£ÀÇ ³ë·ÂÀÇ °á°úÀÌ´Ù.
not of that of nature.
ÀÚ¿¬ÀÌ ¸¸µé¾î ³½ °á°ú°¡ ¾Æ´Ï¶ó //
Similarly,
¸¶Âù°¡Áö·Î
a perfect human being
¿ÏÀü ¹«°áÇÑ Àΰ£À̶õ
is not one who survives in natural competition
»ýÁ¸ °æÀï ¼Ó¿¡¼ »ì¾Æ ³²Àº »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó
but one who is cultivated by society.
»çȸ¿¡ ÀÇÇØ ±³ÈµÈ »ç¶÷ÀÌ´Ù. [»çȸ¿¡¼ ±³¾çÀ» ½×Àº »ç¶÷ÀÌ´Ù.]
¾îÈÖ :
perfect ¿ÏÀü ¹«°áÇÑ
ear (¿Á¼ö¼ö µîÀÇ) ÀÌ»è
not of that ~ = not (the result) of the work ~
one who ~ ~ÇÑ »ç¶÷
survive »ì¾Æ ³²´Ù
natural competition ÀÚ¿¬ÀÇ °æÀï, Áï »ýÁ¸ °æÀï
cultivate ¾ç¼ºÇÏ´Ù, ±³ÈÇÏ´Ù, °è¹ßÇÏ´Ù
READING :
A large and perfect ear of corn /
is the result of man's work, /
not of that of nature.
Similarly, /
a perfect human being /
is not one who survives in natural competition /
but one who is cultivated by society.
Å©°í ¿ÏÀü ¹«°áÇÑ ¿Á¼ö¼ö ÀÌ»èÀº Àΰ£ÀÇ ³ë·ÂÀÇ °á°úÀÌÁö ÀÚ¿¬ÀÌ ¸¸µé¾î ³½ °á°ú°¡ ¾Æ´Ï´Ù. ¸¶Âù°¡Áö·Î ¿ÏÀü ¹«°áÇÑ Àΰ£À̶õ »ýÁ¸ °æÀï ¼Ó¿¡¼ »ì¾Æ ³²Àº »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¶ó »çȸ¿¡¼ ±³¾çÀ» ½×Àº »ç¶÷ÀÌ´Ù.
2.
PRE-READING :
As a safety measure,
¾ÈÀü Á¶Ä¡·Î¼
the detonator for a nuclear device
ÇÙÆøÅºÀÇ ±âÆø ÀåÄ¡´Â
must be made of two pieces of equipment
µÎ °³ÀÇ Àåºñ·Î ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÑ´Ù.
each of which is controlled by a different employee.
°¢°¢ÀÇ Àåºñ°¡ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡ ÀÇÇØ Á¦¾î°¡ µÇ´Â
¾îÈÖ :
safety ¾ÈÀü
measure ¼ö´Ü, Á¶Ã³
detonator ±âÆø ÀåÄ¡
nuclear ÇÙÀÇ
device ±â°èÀû ÀåÄ¡
nuclear device "ÇÙÆøÅº"À» ¶æÇÑ´Ù
equipment Àåºñ
control ÅëÁ¦ÇÏ´Ù, Á¦¾îÇÏ´Ù
employee Á¾¾÷¿ø, Á¾»çÀÚ
READING :
As a safety measure, /
the detonator for a nuclear device /
must be made of two pieces of equipment /
each of which is controlled by a different employee.
¾ÈÀü Á¶Ä¡·Î¼ ÇÙÆøÅºÀÇ ±âÆø ÀåÄ¡´Â °¢±â ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡ ÀÇÇØ
Á¦¾î°¡ µÇ´Â µÎ °³ÀÇ Àåºñ·Î ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÑ´Ù.
3.
PRE-READING :
When I feel
³»°¡ ´À³¥ ¶§¿¡´Â
the fires of frustration begin to heat up my mind,
ÁÂÀýÀÇ ºÒ±æÀÌ ³» ¸¶À½À» ÈïºÐ½ÃŰ±â ½ÃÀÛÇÑ´Ù°í
I think back to something
³ª´Â ¾î¶² °ÍÀ» »ý°¢Çس½´Ù.
Winston Churchill said during World War II.
À©½ºÅÏ Ã³Ä¥ÀÌ 2Â÷ ¼¼°è ´ëÀü Áß¿¡ ¸»Çß´ø
¾îÈÖ :
frustration ÁÂÀý
heat up ÈïºÐ½ÃŰ´Ù
think back to ~ ~À» »ý°¢Çس»´Ù
READING :
When I feel /
the fires of frustration begin to heat up my mind, /
I think back to something /
Winston Churchill said during World War II.
ÁÂÀýÀÇ ºÒ±æÀÌ ³» ¸¶À½À» ÈïºÐ½ÃŰ±â ½ÃÀÛÇÒ ¶§¸é,
³ª´Â À©½ºÅÏ Ã³Ä¥ÀÌ 2Â÷ ¼¼°è ´ëÀü Áß¿¡ ÇÑ ¸»À» »ý°¢ÇØ º»´Ù.
4.
PRE-READING :
A mother's love for her own child
Àڳ࿡ ´ëÇÑ ¾î¸Ó´ÏÀÇ »ç¶ûÀº
differs essentially from all other affections,
´Ù¸¥ ¸ðµç ¾ÖÁ¤°ú´Â º»ÁúÀûÀ¸·Î ´Ù¸£´Ù.
and burns with so clear and steady a flame
±×¸®°í ³Ê¹«µµ ¸¼°í ÇѰᰰÀº ºÒ²ÉÀ¸·Î Ÿ¿À¸£±â¿¡
that it appears like the one unchangeable thing
±× »ç¶ûÀº À¯ÀÏ ºÒº¯ÀÇ °Íó·³ º¸ÀδÙ.
in this earthly life,
ÀÌ Áö±¸ »óÀÇ ˜®¿¡¼´Â
so that when she is no longer present
±×·¡¼ ¾î¸Ó´Ï°¡ ´õ ÀÌ»ó »ì¾Æ °è½ÃÁö ¾Ê¾Æµµ
it is still a light to our steps and a consolation.
±× »ç¶ûÀº ¿©ÀüÈ÷ ¿ì¸®ÀÇ ¾Õ±æÀ» ºñÃçÁÖ´Â ºûÀ̸ç À§¾ÈÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
¾îÈÖ :
differ from ~ ~¿Í ´Ù¸£´Ù
essentially º»ÁúÀûÀ¸·Î
affection ¾ÖÁ¤
steady ²ÙÁØÇÑ
flame È¿°, ºÒ²É
appear like ~ ~ó·³ º¸ÀÌ´Ù
the one = the only
unchangeable ºÒº¯ÀÇ
earthly life Áö±¸»ó¿¡¼ÀÇ »î, À̽¿¡¼ÀÇ »ýȰ
no longer ~ ´õÀÌ»ó ~ ¾Æ´Ñ
light ºû
step ¹ß°ÉÀ½
consolation À§¾È
READING :
A mother's love for her own child /
differs essentially from all other affections, /
and burns with so clear and steady a flame /
that it appears like the one unchangeable thing /
in this earthly life, /
so that when she is no longer present /
it is still a light to our steps and a consolation.
Àڳ࿡ ´ëÇÑ ¾î¸Ó´ÏÀÇ »ç¶ûÀº ´Ù¸¥ ¸ðµç ¾ÖÁ¤°ú´Â º»ÁúÀûÀ¸·Î ´Ù¸£¸ç, ³Ê¹«µµ ¸¼°í ÇѰᰰÀº ºÒ²ÉÀ¸·Î Ÿ¿À¸£±â¿¡ ±× »ç¶ûÀº À̽¿¡¼´Â À¯ÀÏ ºÒº¯ÀÇ °Íó·³ º¸ÀδÙ. ±×·¡¼ ¾î¸Ó´Ï°¡ ´õ ÀÌ»ó »ì¾Æ °è½ÃÁö ¾Ê¾Æµµ ±× »ç¶ûÀº ¿©ÀüÈ÷ ¿ì¸®ÀÇ ¾Õ±æÀ» ºñÃçÁÖ´Â ºûÀ̸ç À§¾ÈÀÎ °ÍÀÌ´Ù.
¹®Á¦ Ç®ÀÌ
1.
_______________ mail travels faster when the zip
3. code is indicated on the envelope.
3. (A) A
3. (B) A piece of
3. (C) A lot of
3. (D) A pair of
¾îÈÖ :
travel À̵¿ÇÏ´Ù, ÀüÇØÁö´Ù / zip code ¿ìÆí¹øÈ£ /
indicate ³ªÅ¸³»´Ù, Ç¥½ÃÇÏ´Ù
ÇØ¼³ :
mailÀÌ ÁýÇÕÀûÀ¸·Î "¿ìÆí¹°"À̶ó´Â ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ¸é ¼¿ ¼ö ¾ø´Â
¸í»ç·Î Ãë±ÞµÈ´Ù. µû¶ó¼ ¼ö·®À» ³ªÅ¸³»±â À§Çؼ´Â
a piece of ~(ÇϳªÀÇ ~)¶ó´Â ´ÜÀ§¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸»ÀÌ
ÇÊ¿äÇÏ°Ô µÈ´Ù. a lot of ~³ª a pair of ~´Â ¸ðµÎ
º¹¼ö¸í»ç ¾Õ¿¡ ¾²´Â ¸»ÀÌ´Ù.
Á¤´ä :
(B) ºÀÅõ¿¡ ¿ìÆí¹øÈ£°¡ Ç¥½ÃµÇ¸é ¿ìÆí¹°Àº ´õ¿í ºü¸£°Ô ÀüÇØÁø´Ù.
2. I'd like a steak, a salad, and _______________
3. with butter.
3. (A) a few corns
3. (B) ears of corns
3. (C) an ear of corns
3. (D) an ear of corn
¾îÈÖ :
ear (¿Á¼ö¼öÀÇ) ¿¸Å
ÇØ¼³ :
corn(¿Á¼ö¼ö)Àº ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»çÀ̹ǷÎ, ¿Á¼ö¼ö µîÀÇ
¿¸Å¸¦ ³ªÅ¸³»´Â ³¹¸»ÀÎ ear¸¦ ½á¼ an ear of corn,
two ears of corn µî°ú °°ÀÌ ¾²°Ô µÈ´Ù. µû¶ó¼ cornsÇϰí
º¹¼öÇüÀÌ ¾²ÀÎ (A), (B), (C)´Â ¸ðµÎ Ʋ¸° ´äÀÌ µÈ´Ù.
Âü°í·Î ¿Á¼ö¼öÀÇ ³¹¾ËÀ» ³ªÅ¸³¾ ¶§´Â a corn, two corns,
several corns µî°ú °°ÀÌ cornÀÌ ¼¿ ¼ö ÀÖ´Â ¸í»ç·Î
¾²ÀÌ°Ô µÈ´Ù´Â °Íµµ ¾Ë¾ÆµÎÀÚ. I'd like´Â I would likeÀÇ
´ÜÃàÇüÀ¸·Î I wantÀÇ Àǹ̷Π¾²ÀÌ´Â ¸»ÀÌ´Ù.
Á¤´ä :
(D) ½ºÅ×ÀÌÅ©, »ø·¯µå, ±×¸®°í ¹öÅÍ ¹Ù¸¥ ¿Á¼ö¼ö¸¦ Çϳª ¸Ô°í ½Í½À´Ï´Ù.
3. As a safety measure, the detonator for a nuclear
3. device may be made of _______________ each of
3. which is controlled by a different employee.
3. (A) two equipments
3. (B) two pieces of equipments
3. (C) two pieces of equipment
3. (D) two equipment pieces
¾îÈÖ :
safety ¾ÈÀü / measure Á¶Ä¡ / detonator ±âÆøÁ¦ /
nuclear ÇÙÀÇ / device ÀåÄ¡, Àåºñ /
be made of ~ ~À¸·Î ¸¸µé¾îÁö´Ù, ~À¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù / control
ÅëÁ¦ÇÏ´Ù, Á¦¾îÇÏ´Ù / employee °í¿ëÀÎ, ¾÷¹« Á¾»çÀÚ / equipment ¼³Ä¡, Àåºñ
ÇØ¼³ :
"¼³ºñ, ÀåÄ¡"¶ó´Â ¶æÀÇ equipment´Â ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»ç·Î ¾²ÀÌ´Â °ÍÀÌ º¸ÅëÀÌ´Ù. µû¶ó¼
±× ¼ö·®À» Ç¥±âÇϱâ À§Çؼ´Â a piece of equipment,
two pieces of equipment µîÀ¸·Î ³ªÅ¸³»¾ß ÇÑ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀÇ
Áֺδ the detonator for a nuclear deviceÀÌ´Ù. each of
which is controlled by d different employee´Â ºóÄ¿¡
µé¾î°¡¾ß ÇÒ ¸»À» ¼ö½ÄÇÏ´Â Çü¿ë»çÀý·Î¼, ºó Ä¿¡ µé¾î°¡¾ß
ÇÒ ¸»ÀÌ ¹Ù·Î °ü°è´ë¸í»ç whichÀÇ ¼±Çà»ç°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù.
Á¤´ä :
(C) ¾ÈÀüÁ¶Ä¡·Î¼ ÇÙ ÀåºñÀÇ ±âÆøÁ¦´Â °¢°¢ ´Ù¸¥ »ç¶÷¿¡
ÀÇÇØ Á¦¾îµÇ´Â µÎ °³ÀÇ ÀåÄ¡·Î ÀÌ·ç¾îÁ³À» °ÍÀÌ´Ù.
4. There is not much _______________ on the shelves.
3. (A) a case
3. (B) goods
3. (C) store
3. (D) stock
¾îÈÖ :
shelve ¼±¹Ý / goods »óǰ / store ÀúÀå, ºñÃà / stock Àç°í, ºñÃàǰ
ÇØ¼³ :
much´Â ¾çÀ» ³ªÅ¸³»´Â Çü¿ë»çÀ̹ǷΠ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»ç ¾Õ¿¡¸¸ ¾²ÀÏ ¼ö°¡ ÀÖ´Ù. µû¶ó¼
(A)¿Í (B)´Â Á¤´ä¿¡¼ Á¦¿ÜµÈ´Ù. ÀÌ ¹®ÀåÀÇ ¹®¸Æ»óÀ¸·Î º¸¾Æ
"Àç°í, ºñÃàǰ"À̶ó´Â ¶æÀÇ ³¹¸»ÀÌ ¿Í¾ß Çϴµ¥ store°¡
ÀÌ·± ¶æÀ¸·Î ¾²ÀÌ·Á¸é storesÇÏ°í º¹¼öÇüÀ¸·Î ¾²¿©¾ß ÇÑ´Ù.
Á¤´ä :
(D) ¼±¹Ý À§¿¡´Â Àç°í°¡ ¸¹Áö ¾Ê´Ù.
5. I feel _______________ of frustration begin to heat
3. up my mind.
3. (A) a fire
3. (B) fire
3. (C) a piece of fire
3. (D) fires
¾îÈÖ :
frustration ÁÂÀý, Àý¸Á / heat up ¶ß°Ì°Ô ÇÏ´Ù / mind ¸¶À½ / fire
¿Á¤, ¿±¤ / a fire of ~ ºÒ°°Àº ~
ÇØ¼³ :
fire´Â ¹°Áú¸í»ç·Î¼ ¼¿ ¼ö ¾ø´Â ¸í»ç·Î ºÐ·ùµÇÁö¸¸, ¾î¶²
ºÒ°°ÀÌ Å¸¿À¸£´Â °¨Á¤ µîÀ» ³ªÅ¸³¾ ¶§´Â ¼¿ ¼ö ÀÖ´Â
¸í»ç°¡ µÈ´Ù. ÀÌ ¹®Àå¿¡¼´Â ºÒ²É°°Àº ÁÂÀý°¨À̶ó´Â
°¨Á¤À» ³ªÅ¸³»¹Ç·Î a fire°¡ ¾²ÀÌ´Â °ÍÀÌ ÀûÇÕÇÏ´Ù.
I feel ´ÙÀ½¿¡´Â ¸ñÀûÀýÀ» À̲ô´Â Á¢¼Ó»ç thatÀÌ »ý·«µÇ¾î
ÀÖ´Ù. feelÀÇ ¸ñÀûÀý ¼Ó¿¡¼´Â a fire of frustrationÀÌ
Á־ µÈ´Ù.
Á¤´ä :
(A) ³ª´Â ºÒ°°Àº ÁÂÀý°¨ÀÌ ³» ¸¶À½¿¡ Ÿ¿À¸£±â ½ÃÀÛÇÏ´Â °ÍÀ» ´À²¼´Ù.