"º¹¼ö º¸Åë¸í»ç"ÀÇ ´ëÇ¥ º¹¼ö :
Ants are industrious insects. (°³¹Ì´Â
ºÎÁö·±ÇÑ °ïÃæÀÌ´Ù.)
(2) º¸Åë¸í»çÀÇ Ãß»óÀû ÀÇ¹Ì When one is reduced to poverty, the
beggar will come out. (»ç¶÷ÀÌ °¡³ÇØÁö¸é
°ÅÁö ±Ù¼ºÀÌ ³ª¿À°Ô ¸¶·ÃÀÌ´Ù.)
ÀÌ ¹®Àå¿¡¼ beggar´Â º¸Åë¸í»ç·Î¼ "°ÅÁö"¶ó´Â ¶æÀÌÁö¸¸ the beggar°¡ µÊÀ¸·Î¼ "°ÅÁö ±Ù¼º"À̶ó´Â Ãß»óÀû Àǹ̷Π¹Ù²î°Ô µÇ´Â °ÍÀÌ´Ù. ÀÌ¿Í °°ÀÌ º¸Åë¸í»ç¿¡ Á¤°ü»ç the°¡ ºÙ¾î¼ ±× ¸í»ç°¡ ³»Æ÷Çϰí ÀÖ´Â ¼ºÁúÀ̳ª Á÷ºÐ µîÀÇ Ãß»óÀû Àǹ̸¦ ³ªÅ¸³»´Â °æ¿ì°¡ Àִµ¥, À̸¦ º¸Åë¸í»çÀÇ Ãß»ó¸í»çȶó ÇÑ´Ù.
The pen is mightier than the
sword. (±ÛÀÇ ÈûÀÌ ¹«·Âº¸´Ù ´õ °ÇÏ´Ù.)
The poet moved in my mind at the sight
of the scene. (±× Àå¸éÀ» º¸ÀÚ ³» ¸¶À½¿¡
½Ã½É(ãÌãý)ÀÌ µ¸¾Ò´Ù.)
The father in him prevented the judge
in him. (¾Æ¹öÁö·Î¼ÀÇ Á¤ ¶§¹®¿¡ ±×´Â ÆÇ»ç·Î¼ÀÇ
Á÷ºÐÀ» Àú¹ö¸®°Ô µÇ¾ú´Ù.)
¿µ¹® ¼ø°£ µ¶ÇØ
1. PRE-READING : Television is a means of expression
ÅÚ·¹ºñÀüÀº Ç¥ÇöÀÇ ÇÑ ¼ö´ÜÀÌ´Ù.
as well as a vehicle for communication,
ÀÇ»ç Àü´ÞÀ» À§ÇÑ ÇϳªÀÇ ¸ÅüÀÏ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó
and as such becomes a powerful tool
±×·¡¼ °·ÂÇÑ µµ±¸°¡ µÈ´Ù.
for reaching other human beings.
´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â
READING : Television is a means of expression /
as well as a vehicle for communication, /
and as such becomes a powerful tool /
for reaching other human beings.
ÅÚ·¹ºñÀüÀº ÀÇ»ç Àü´ÞÀ» À§ÇÑ ÇϳªÀÇ ¸ÅüÀÏ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó, Ç¥ÇöÀÇ ÇÑ ¼ö´ÜÀ̸ç, ±×·¡¼ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½À» ¿òÁ÷ÀÌ´Â °·ÂÇÑ µµ±¸°¡ µÈ´Ù.
3. PRE-READING :
I look upon indolence
³ª´Â Ÿ¸À» °£ÁÖÇÑ´Ù.
as a sort of suicide;
ÀÏÁ¾ÀÇ ÀÚ»ìÀ̶ó°í
for the man is effectually destroyed,
¿Ö³ÄÇϸé Àΰ£¼ºÀº ¿ÏÀüÈ÷ ÆÄ±«µÇ¾î Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
though the appetite of the brute may survive.
ºñ·Ï µ¿¹°ÀûÀÎ ¿å¸ÁÀº ³²¾ÆÀÖ´Ù ÇÒÁö¶óµµ
¾îÈÖ :look upon A as B A¸¦ B·Î °£ÁÖÇÏ´Ù
indolence ³ªÅÂ
suicide ÀÚ»ì
the man Àΰ£¼º
effectually ¿ÏÀüÇϰÔ, ½ÇÁ¦·Î
appetite ¿å¸Á, ¿å±¸
the brute ¾ß¼ö¼º, µ¿¹°¼º
survive »ì¾Æ³²´Ù
READING :
I look upon indolence /
as a sort of suicide; /
for the man is effectually destroyed, /
though the appetite of the brute may survive.
³ª´Â Ÿ¸À» ÀÏÁ¾ÀÇ ÀÚ»ìÀ̶ó°í °£ÁÖÇÑ´Ù. ¿Ö³ÄÇÏ¸é µ¿¹°ÀûÀÎ ¿å¸ÁÀº ³²¾ÆÀÖ´Ù
ÇÒÁö¶óµµ Àΰ£¼ºÀº ¿ÏÀüÈ÷ ÆÄ±«µÇ¾î Àֱ⠶§¹®ÀÌ´Ù.
4. PRE-READING :
Here I was in contact with what I most wanted,
³ª´Â À̰÷¿¡¼ ³»°¡ °¡Àå ¿øÇß´ø°ÍÀ» Á¢Çϰí ÀÖ¾ú´Ù.
life in the raw.
Áï, °¡°øµÇÁö ¾ÊÀº »óÅÂÀÇ »îÀ» [ÀÚ¿¬ ±×´ë·ÎÀÇ »îÀ»] //
In those three years
±× 3³â µ¿¾È
I must have witnessed
³ª´Â ¸ñ°ÝÇßÀ½¿¡ Ʋ¸²ÀÌ ¾ø´Ù. [³ª´Â ºÐ¸í üÇèÇß´ø °ÍÀÌ´Ù.]
every emotion of which man is capable.
Àΰ£ÀÌ ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °¨Á¤À» //
It appealed to my dramatic instinct.
±×°ÍÀº ³ªÀÇ ±ØÀÛ°¡ÀûÀÎ º»´ÉÀ» ÀÚ±ØÇß´Ù. //
It excited the novelist in me.
±×°ÍÀº ³ª¿¡°Ô ³»ÀçÇØ ÀÖ´ø ¼Ò¼³°¡ÀûÀÎ ±âÁúÀ» ºÐ¹ß½ÃÄ×´Ù. //
Even now that forty years have passed
½ÉÁö¾î 40³âÀÌ Áö³ ¿À´Ã±îÁöµµ
I can remember certain people so exactly
³ª´Â ¾î¶² »ç¶÷µéÀ» Á¤È®ÇÏ°Ô ±â¾ïÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
that I could draw a picture of them.
³»°¡ ±×µéÀ» ±×¸²À¸·Î ¹¦»çÇÒ ¼ö ÀÖÀ» ¸¸Å
READING :
Here I was in contact with what I most wanted, /
life in the raw. //
In those three years /
I must have witnessed /
every emotion of which man is capable. //
It appealed to my dramatic instinct. //
It excited the novelist in me. //
Even now that forty years have passed /
I can remember certain people so exactly /
that I could draw a picture of them.
³ª´Â À̰÷¿¡¼ ³»°¡ °¡Àå ¿øÇß´ø°Í, Áï ÀÚ¿¬ ±×´ë·ÎÀÇ »îÀ» Á¢Çϰí ÀÖ¾ú´Ù.
³ª´Â ºÐ¸í ±× 3³â µ¿¾È Àΰ£ÀÌ ´À³¥ ¼ö ÀÖ´Â ¸ðµç °¨Á¤À» üÇèÇß´ø °ÍÀÌ´Ù.
±×°ÍÀº ³ªÀÇ ±ØÀÛ°¡ÀûÀÎ º»´ÉÀ» ÀÚ±ØÇß´Ù.
±×°ÍÀº ³ª¿¡°Ô ³»ÀçÇØ ÀÖ´ø ¼Ò¼³°¡ÀûÀÎ ±âÁúÀ» ºÐ¹ß½ÃÄ×´Ù.
½ÉÁö¾î 40³âÀÌ Áö³ ¿À´Ã±îÁöµµ ³»°¡ ±×¸²À¸·Î ¹¦»çÇÒ ¼ö ÀÖÀ» ¸¸Å Á¤È®ÇÏ°Ô ±â¾ïÇϰí ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀÌ ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
¹®Á¦ Ç®ÀÌ
1. _____________ relies more on its sense of smell
3. than on any other sense.
3. (A) The elephants
3. (B) Elephants
3. (C) Elephant
3. (D) The elephant
¾îÈÖ :
rely on ~ ~¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ´Ù / sense of smell Èİ¢(ý«ÊÆ) / sense °¨°¢
2. _____________ is a means of expression as well
3. as a vehicle for communication.
3. (A) Television
3. (B) A television
3. (C) The television
3. (D) Televisions
¾îÈÖ :
means ¼ö´Ü, ¹æ¹ý (º¹¼öÇüÀÓ¿¡ ÁÖÀÇÇÒ °Í) / expression Ç¥Çö /
as well as ~ ~»Ó ¾Æ´Ï¶ó / vehicle ¼ö¼Û ¼ö´Ü,
Àü´Þ¼ö´Ü, ¸Åü / communication ÀÇ»ç ¼ÒÅë